“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“...
除了星期天,我们天天去那里。 [2] except for 用于引述细节以修正句子的主要意思。如: ①Except for oneold lady, the bus was empty. 除去一个老太太,这辆公共汽车全空了。 ②Your picture isgood except for the colours. 你的画儿很好,只是某些色彩有问题。 [3] 但...
1. Look out! 当心! 搭配“look out”的意思并不是“向外看”。在口语会话中,人们用它来告知他人有危险,所以应“当心、小心”。 2. Don’t do that! 别那样做! 如果看到他人正在做很危...
look forward to 盼望,期待 look into 窥视;调查;浏览 look like 看起来像 look on 旁观;面向 look out 向外看;注意;当心,提防 look over 从上面看过去;检查 look through 透过…看去;...
大学四、六级考试中有一种出题原则叫“形相近意相远”题出题原则,言下之意就是把两个或两个以上长得及其相似的单词放在一起让考生去辨认。这些单词词形虽然相近,但是意思却大相径庭,很多考生在考试中那种紧张的状态之下很难准确地讲正确的单词识别出来。这种出题原则,...
更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说?